?
翻譯產(chǎn)業(yè)化的最終目標(biāo)是更好更快地為市場(chǎng)服務(wù),為用戶提高核心競(jìng)爭(zhēng)力。這對(duì)于國(guó)家一些迫切需要提高自主知識(shí)產(chǎn)權(quán)能力、國(guó)產(chǎn)化水平較高或國(guó)際化步子較快的行業(yè)尤其具有重要意義。金融,作為一個(gè)新興的綜合性現(xiàn)代產(chǎn)業(yè),被稱作國(guó)民經(jīng)濟(jì)的“晴雨表”,與幾乎所有的行業(yè)都有著密切的關(guān)系,具有非常高的產(chǎn)業(yè)關(guān)聯(lián)度。金融企業(yè)的發(fā)展、金融行業(yè)的波動(dòng)對(duì)于整個(gè)國(guó)民經(jīng)濟(jì)有著至關(guān)重要的意義。
上一篇:“法治”的翻譯、移植和本土化
下一篇:證書證件德語翻譯模板