?
據(jù)最新發(fā)布的市場最受歡迎職業(yè)的調(diào)查報(bào)告顯示,翻譯以其良好的就業(yè)形勢而成為高校畢業(yè)生的新寵。大多數(shù)人都希望能夠從事這一行業(yè),但是對(duì)于那些英語基礎(chǔ)比較好的人,包括海歸華僑,真正能夠從事這一行業(yè)的,簡直就是屈指可數(shù),所以翻譯或許還將成為一個(gè)稀缺行業(yè),那為什么會(huì)出現(xiàn)這種落差呢?
問題還是出在我們譯員的素質(zhì)和專業(yè)能力上,如果你有很強(qiáng)的業(yè)務(wù)能力,一名好的翻譯是絕不會(huì)找不到工作的,但是,你只是英語基礎(chǔ)好,結(jié)果就有點(diǎn)大相徑庭了。英語基礎(chǔ)好,你可以進(jìn)入一家公司,幫助你的老板,要么做好生意,要么搞好科研,你沒有從事翻譯行業(yè)的經(jīng)歷,很有可能你的價(jià)值很難得到體現(xiàn),現(xiàn)實(shí)中的翻譯生活真的不是那么好過。
那么,如何來扭轉(zhuǎn)翻譯在理想與現(xiàn)實(shí)當(dāng)中的這種差異呢?首先我們可以選擇從一點(diǎn)點(diǎn)的訓(xùn)練開始,很有效的一種手段就是從筆譯開始練習(xí),這是因?yàn)榉g需要一名議員具備豐富的詞匯量和扎實(shí)的專業(yè)背景,筆譯剛好就是這兩方面結(jié)合的最好方法,這也是從事翻譯的一個(gè)基礎(chǔ)工作。另外一種手段就是參加我國的翻譯資格證的考試,無論是所謂的京派還是海派,都有自己的考試價(jià)值,對(duì)于我們自身的水平也是很好的一個(gè)判斷標(biāo)準(zhǔn)??傊痪湓?,這不是一朝一夕就可以完成的,翻譯理想與現(xiàn)實(shí)的落差還將繼續(xù)存在。
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費(fèi)咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案。
相關(guān)推薦: