?
如何選取合適翻譯公司
嚴(yán)復(fù)在《天演論》中說過。“翻譯作品內(nèi)容忠實(shí)于原文謂信。文辭暢達(dá)謂達(dá)。有文采謂雅”。此后。信、達(dá)、雅也就成為了衡量翻譯質(zhì)量的重要標(biāo)準(zhǔn)。但是對(duì)于需要翻譯的人來說。一般都難以判斷譯文是否符合標(biāo)準(zhǔn)。所以。價(jià)格成為很多人找翻譯首要考慮的因素。
隨著翻譯行業(yè)競爭的日趨激烈。市面上很多翻譯機(jī)構(gòu)開始低價(jià)競爭。為控制成本。翻譯校審都不是很嚴(yán)格。甚至很多內(nèi)容會(huì)由機(jī)器來進(jìn)行翻譯。這樣的譯文不僅無法保障翻譯質(zhì)量。譯文內(nèi)容也會(huì)漏洞百出。不能正確表達(dá)原文內(nèi)容。
專業(yè)的翻譯公司會(huì)根據(jù)要翻譯的內(nèi)容涉及到的行業(yè)領(lǐng)域不同。找出擅長的合適的譯員來完成工作。同時(shí)為保障翻譯質(zhì)量。也要安排相應(yīng)的校審人員雙重校審。所以。相應(yīng)翻譯成本也就更高一點(diǎn)。
非專業(yè)人士很難去判斷哪種翻譯是符合標(biāo)準(zhǔn)的。所以很多時(shí)候。低價(jià)低質(zhì)量的翻譯的市場反而會(huì)比精心翻譯的市場更廣闊一些。但是低價(jià)翻譯內(nèi)容一旦需要使用。很難過關(guān)。
要想保障翻譯質(zhì)量。就必須找合適靠譜的翻譯公司。翻譯公司、譯員是否足夠?qū)I(yè);翻譯公司是否有資質(zhì);在工商局是否有備案;是否有正規(guī)合同;能否提供正規(guī)發(fā)票;譯文是否能得到認(rèn)可都是選擇合適翻譯公司要了解清楚的。
深圳譯雅馨是一家有多年翻譯經(jīng)驗(yàn)的翻譯公司。有涉外翻譯服務(wù)資格。經(jīng)公安局批準(zhǔn)。有中英文 “ 翻譯專用章”。不同語種不同行業(yè)領(lǐng)域。譯雅馨致力于提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。以最優(yōu)的性價(jià)比讓您滿意。歡迎來電咨詢 400—8808—295 。