?
現(xiàn)如今。伴同經(jīng)濟世界化過程的加快。有所不同國度相互間的交流變得密切。交流過程中最基礎(chǔ)和最重必須的是語言。因而。翻譯已經(jīng)成為有所不同國度相互間的橋梁與紐帶。咱們此刻說的是翻譯企業(yè)的收費。而不是翻譯人員的實際收費。接下來。接下來翻譯企業(yè)淺析翻譯企業(yè)的收費狀況。請跟編纂看看翻譯企業(yè)是如何收費的!翻譯企業(yè)以這種對象式收費的好處之1是。翻譯人員可以以每1字或每小時的速度進行翻譯。翻譯企業(yè)收費的Largest優(yōu)勢是??蛻糁豢紤]1個問題。
當今。隨著經(jīng)濟全球化進程的加快。各國之間的交流越來越密切。交流過程中最基本和最重要的是語言。因此。翻譯已經(jīng)成為各國之間的橋梁。那么翻譯公司是如何收費的呢?按小時、按文字還是按項目收費?我們現(xiàn)在說的是翻譯公司的收費。而不是翻譯人員的實際收費。接下來。接下來翻譯公司淺析翻譯公司的收費情況。請跟翻譯公司是如何收費介紹!
一、按詞匯計費:
對于翻譯項目來說。按詞匯收費是最常見的現(xiàn)象。翻譯公司收取費用的好處是。如果通過原語收費。就不會發(fā)生意外。因為每個客戶都知道自己文檔中的字數(shù)。提前知道翻譯成本。在稍后階段提交稿件時沒有多余費用的問題。
二、每小時計算:
1.翻譯行業(yè)的每小時收費是指翻譯行業(yè)日益流行的口譯部分。翻譯通常不收取每小時費用。只有緊急文件除外。因為完成稿件需要幾個小時。而且每小時收費。
2.理論上。大多數(shù)直接客戶習慣于每小時支付專業(yè)服務(wù)。如營銷顧問、會計師、律師、網(wǎng)頁設(shè)計師等。雖然翻譯工作徹底。但他逐漸支持每小時收費。因為它有時間進行深入研究和閱讀背景材料。
3.翻譯公司按小時收費的缺點是。翻譯公司無法按小時收費支付譯者的收入。換句話說。如果翻譯人員每小時收入15美元。每小時能生成500個完整單詞。那么他們實際上可以每小時掙75美元。遠遠高于大多數(shù)譯者所說的在校對和編輯等任務(wù)上的收入。
4.事實上。翻譯公司收取的費用是多少?它包括電子郵件時間、電話時間、修改版本等嗎?因此。除非你的客戶同意在沒有有約束力的條件下開始翻譯項目。或者如果你知道每一份文件的確切翻譯速度。否則幾乎不可能估計任何給定的工作。
三、按項目收取的費用:
當你通過項目收費時。就不會有文字或時間細分。翻譯公司以這種方式收費的好處之一是。翻譯人員可以以每一字或每小時的速度完成翻譯。翻譯公司收費的最大優(yōu)勢是??蛻糁挥幸粋€問題要考慮。他們對文本或時間不感興趣?;蛘咚麄兊姆g速度是否比其他翻譯慢。
如果您有翻譯方面的任何需求 。歡迎致電譯雅馨翻譯公司熱線: 400-8808-295。
《本文章內(nèi)容由譯雅馨翻譯中心原創(chuàng)發(fā)布。可供大家參考。未經(jīng)公司授權(quán)請勿用于商務(wù)用途。如經(jīng)授權(quán)轉(zhuǎn)載請備注文章來源鏈接http://www.prem-international.com/fanyidongtai/1475.html》