?
字幕翻譯如今也是比較熱門的行業(yè)。由于字幕翻譯涉及的領(lǐng)域廣。專業(yè)性強(qiáng)。翻譯市場也沒有統(tǒng)一的翻譯報(bào)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。因此字幕翻譯報(bào)價(jià)也都高低不同。那么目前字幕翻譯報(bào)價(jià)怎么樣?有什么標(biāo)準(zhǔn)?
1、影響字幕翻譯報(bào)價(jià)的因素:
1)翻譯分為筆譯和口譯兩種。翻譯報(bào)價(jià)涉及的因素很多。比如稿件類型、工期是否緊張、對質(zhì)量的要求、還有翻譯人員的翻譯水平。
2)筆譯一般是按需要翻譯的稿件內(nèi)容、專業(yè)程度、需要時(shí)間等來定價(jià)格
3)口譯主要是翻譯的語種、場合及專業(yè)性來定價(jià)格。
2、翻譯公司不同。價(jià)格收費(fèi)也不一樣。一般資料的翻譯在100-200左右。涉及到專業(yè)方面的資料會(huì)比普通資料貴到30%以上的費(fèi)用。而且和交貨期限也有關(guān)系。時(shí)間上面要求太緊的話收費(fèi)也會(huì)貴一些。另外還要看資料多少。字?jǐn)?shù)越多。價(jià)格方面會(huì)更低。如果你想知道具體價(jià)格。可以去在線咨詢北京譯雅馨翻譯公司。
3、找字幕翻譯公司。并不是價(jià)格越高越好。也不是價(jià)格越低越好。根據(jù)譯員的質(zhì)量不同。翻譯公司報(bào)價(jià)也不一樣。因此想找好一些的字幕翻譯公司。就要看公司資質(zhì)或者譯員資質(zhì)。
4、最有效的渠道就是找大品牌的翻譯公司。比如中國翻譯界五強(qiáng)之一的翻譯公司北京譯雅馨時(shí)代。各種流程都非常正規(guī)。可以保質(zhì)保量的完成翻譯任務(wù)。但也正因?yàn)槭沁@樣??赡軆r(jià)格會(huì)相對來說高一些。與市場上那些小作坊式的翻譯公司是不能比的。
想要了解更多翻譯報(bào)價(jià)方面的問題??稍诰€咨詢譯雅馨時(shí)代或致電全國熱線:400-8808-295
上一篇:北京專業(yè)化妝品翻譯