?
醫(yī)學(xué)病例報(bào)告翻譯。醫(yī)療報(bào)告包括:病歷、檢驗(yàn)單、出入院記錄單、醫(yī)囑、體檢報(bào)告等。在出國(guó)就醫(yī)、保險(xiǎn)理賠、境外體檢、甚至移民、留學(xué)都需要進(jìn)行醫(yī)學(xué)報(bào)告翻譯。國(guó)外醫(yī)療機(jī)構(gòu)需要患者的準(zhǔn)確病例和醫(yī)學(xué)檢查報(bào)告翻譯以便出具恰當(dāng)?shù)某鰢?guó)看病邀請(qǐng)函;在簽證申請(qǐng)過(guò)程中。申請(qǐng)人需要提供病例和醫(yī)學(xué)檢查報(bào)告作為支持性材料。怎么找醫(yī)學(xué)病例報(bào)告翻譯公司呢?下面來(lái)了解下譯雅馨翻譯公司醫(yī)學(xué)病例報(bào)告翻譯翻譯服務(wù)。
患者的醫(yī)學(xué)病例可以原始就診醫(yī)療機(jī)構(gòu)打印。部分國(guó)外醫(yī)療機(jī)構(gòu)只信任專(zhuān)業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)提供的病例翻譯文件。即便對(duì)翻譯資質(zhì)沒(méi)有要求。但考慮是否能夠準(zhǔn)確傳達(dá)病情。病例翻譯是絕不能含糊的。專(zhuān)業(yè)翻譯資質(zhì)只是最基礎(chǔ)的要求。
1.擁有中英文翻譯專(zhuān)用章及中英文公司名稱(chēng)對(duì)照;
2.中文公司全稱(chēng)須有“翻譯”字樣。不能以“咨詢(xún)服務(wù)、文化傳播、科技發(fā)展、信息技術(shù)公司”等名稱(chēng)進(jìn)行翻譯蓋章;
3.英文公司全稱(chēng)須有“Translation”字樣;
4.擁有備案編碼.
由于病例是具有高度專(zhuān)業(yè)性的醫(yī)學(xué)資料。翻譯時(shí)很容易出錯(cuò)。只有對(duì)具備專(zhuān)業(yè)醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的譯員能勝任。中文病例翻譯為英文。譯員的醫(yī)學(xué)知識(shí)首先需要確保其能準(zhǔn)確理解原始病例所傳達(dá)的信息;在此基礎(chǔ)上。譯員應(yīng)掌握醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的英文習(xí)慣表達(dá)方法和臨床常用縮寫(xiě)。用專(zhuān)業(yè)、規(guī)范的醫(yī)學(xué)用語(yǔ)準(zhǔn)確傳達(dá)原始病例的信息。使翻譯文件更加符合國(guó)外醫(yī)療專(zhuān)家的閱讀習(xí)慣。提高治療效率。
譯雅馨翻譯公司是由國(guó)內(nèi)正規(guī)專(zhuān)業(yè)涉外翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu)。由國(guó)家工商局注冊(cè)備案的專(zhuān)業(yè)翻譯公司。工商注冊(cè)號(hào):110105012670423??赏ㄟ^(guò)紅盾網(wǎng)以及國(guó)家企業(yè)信用信息公示系統(tǒng)查詢(xún)。我司經(jīng)公安局特批中英文“翻譯專(zhuān)用章”。供各類(lèi)涉外資料的認(rèn)證(翻譯蓋章)服務(wù)具備相關(guān)的翻譯資質(zhì)。我司總結(jié)了多家醫(yī)院的醫(yī)療報(bào)告模版與多家體檢機(jī)構(gòu)的體檢報(bào)告模版。建立了完備的醫(yī)療術(shù)語(yǔ)庫(kù)、語(yǔ)料庫(kù)與專(zhuān)門(mén)的具備強(qiáng)大語(yǔ)言能力與醫(yī)療知識(shí)的翻譯服務(wù)團(tuán)隊(duì)。提供病歷/體檢報(bào)告的翻譯、排版。為個(gè)人出國(guó)就醫(yī)、移民、留學(xué)、出國(guó)體檢、保險(xiǎn)理賠等提供專(zhuān)業(yè)的醫(yī)療報(bào)告翻譯服務(wù)。符合國(guó)際通行的標(biāo)準(zhǔn)。翻譯蓋章得教育部、外交部、司法部、法院、各國(guó)使館認(rèn)可。暢通全球。
譯雅馨翻譯深知病例翻譯關(guān)系到患者和家人的切身利益。我們提供的病例翻譯文件包括如下要件:
1. 加蓋譯雅馨翻譯公司公章或者翻譯專(zhuān)用章的翻譯件;
2. 加蓋公司公章的翻譯公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)印件;
3. 譯員資質(zhì)證書(shū)復(fù)印件(如果需要)以及翻譯聲明。
譯員翻譯聲明包含:譯員聲明、譯員姓名以及資質(zhì)證明、譯員所屬公司、聯(lián)系信息、簽字、日期等信息。
1、提出醫(yī)學(xué)病例報(bào)告翻譯需求。您可以直接將需要翻譯的醫(yī)學(xué)病例報(bào)告電子版或拍照掃描通過(guò)微信、QQ、郵箱等方式發(fā)送給我們。同時(shí)附上您的中文名、手機(jī)號(hào)或快遞地址;
2、我司根據(jù)翻譯需求分析并給出翻譯報(bào)價(jià)。在您支付翻譯服務(wù)費(fèi)用之后。我司就會(huì)安排翻譯人員進(jìn)行翻譯。原則上簡(jiǎn)單醫(yī)學(xué)病例報(bào)告翻譯1個(gè)工作日即可完成翻譯和蓋章。
3、翻譯完成后。我司會(huì)將電子版的譯文通過(guò)微信、QQ、郵箱等方式發(fā)送到您手中。紙質(zhì)版的翻譯件及相應(yīng)的翻譯認(rèn)證資質(zhì)通過(guò)快遞發(fā)送到您手中;正常情況下2-3天即可送達(dá)。
以上是醫(yī)學(xué)病例報(bào)告翻譯的介紹。如果您需要醫(yī)學(xué)病例報(bào)告翻譯以找譯雅馨翻譯公司。譯雅馨翻譯公司是具有涉外翻譯資質(zhì)政府認(rèn)可的翻譯機(jī)構(gòu)。我司有專(zhuān)業(yè)的人工翻譯團(tuán)隊(duì)??梢蕴峁└黝?lèi)醫(yī)學(xué)病例、診斷報(bào)告、檢驗(yàn)單、出入院記錄單、醫(yī)囑、體檢報(bào)告的翻譯及蓋章服務(wù)。并遵循客戶(hù)翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議。絕對(duì)為客戶(hù)保密文件。所得稿件譯文會(huì)加蓋正規(guī)翻譯章。如果您想了解具體的醫(yī)學(xué)病例翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)及服務(wù)流程。歡迎咨詢(xún)官網(wǎng)在線客服?;蛑苯訐艽蛎赓M(fèi)熱線400-8808-295了解服務(wù)詳情。譯雅馨翻譯公司會(huì)為您提供最優(yōu)的語(yǔ)言解決方案!
上一篇:四川阿壩翻譯公司