?
據(jù)譯雅馨深圳翻譯公司了解,據(jù)Techcrunch報道,過去幾年里Twitter不斷推出新語種平臺,包括英語、法語、德語、意大利語、日語、西班牙語以及最近的韓語服務(wù),雖然這些翻譯是在志愿者的幫助下完成的,但Twitter將正式推出新的“翻譯中心”,以有效地采集Twitter國際用戶的翻譯。
據(jù)Twitter稱,翻譯者將翻譯該產(chǎn)品本身而不是Tweets。翻譯者將繼續(xù)努力改進該平臺的當前語種,同時還將幫助Twitter增加包括印尼語、俄語和土耳其語等新語種。Twitter稱,其計劃在今年晚些時候推出葡萄牙語版。
新系統(tǒng)旨在提高翻譯體驗,為有意幫助Twitter增加和改進其他語種平臺的志愿者創(chuàng)造輻射中心。新推出的功能包括短語標簽、特定翻譯者資料和短語評論等。任何Twitter用戶都可以注冊新中心,選擇一種語言并立即開始翻譯。翻譯者可以選擇幫助翻譯Twitter.com、移動站點、iPhone和Android應(yīng)用軟件、Twitter幫助和Twitter企業(yè)中心。
建立一個集中的翻譯平臺對Twitter非常有意義。更多語種的翻譯肯定能帶來更多的國際用戶,推動Twitter的整體增長。
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案,更多詳情請瀏覽:
相關(guān)推薦:上一篇:淺談中國古詩英譯的尷尬