?
駕駛證法語翻譯一般都有著固定的格式。翻譯要求就是按照原有格式。將內容完整準確得翻譯過來。而駕駛證也不會涉及行業(yè)術語和生僻詞匯。因而翻譯難度相對比較小。
駕駛證法語翻譯常出現(xiàn)在兩種場合:一是將我國駕照上內容翻譯成法語??梢杂脕碓诜ㄕZ為官方語言的地區(qū)辦理租車或者開車。另一種就是將法語護照回國后更換國內護照。車管所需要提供駕駛證的翻譯件來置換國內駕照。
駕駛證的翻譯雖然相對來說并不難。但是。譯雅馨提醒大家。駕駛證的翻譯是不能由個人來完成的。按照車管所和當?shù)貒业木唧w規(guī)定。駕駛證法語翻譯必須由符合資質的專業(yè)的第三方翻譯公司來完成翻譯。
北京譯雅馨翻譯法語駕駛證翻譯報價為 150 元/張起 。
駕照翻譯資質:
1. 擁有中英文翻譯專用章及中英文公司名稱對照。
2. 中文公司全稱須有“翻譯”字樣。不能以“咨詢服務、文化傳播、科技發(fā)展、信息技術公司”等名稱進行翻譯蓋章。
3. 英文公司全稱須有“ Translation ”字樣。
4. 擁有備案編碼。
北京譯雅馨是國內綜合實力領先的專業(yè)涉外翻譯服務公司。擁有經國家公安局備案的專業(yè)涉外服務備案章。駕駛證翻譯質量獲得外交部、車管所以及公證處的廣泛認可。服務熱線: 400-8808-295。