聯(lián)系我們 | SiteMaps
新聞:

熱點內(nèi)容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:

400-608-0595
MSN:yiasia@hotmail.com
Email:info@yiasia.cn
電 話:029-86692800
投 訴:18038126442
聯(lián)系人:石小姐

地址:西安市未央?yún)^(qū)經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)北城國稅大廈21F

騰訊微博 新浪微博

文章內(nèi)容

翻譯行業(yè)的現(xiàn)狀與窘境

 

全球化進(jìn)程使全世界的翻譯業(yè)務(wù)量加速增長,翻譯的需求越來越大,翻譯數(shù)量和譯入譯出的語言種類大規(guī)模增加。在我國,改革開放以來,翻譯工作在政治、外交、經(jīng)濟(jì)、軍事、科技、文化、對外傳播和民族語言翻譯等各個領(lǐng)域都取得了歷史性的成就。翻譯工作已經(jīng)輻射到各個領(lǐng)域,構(gòu)建起中國與世界文化交流的橋梁。

 當(dāng)然翻譯行業(yè)也存在各種問題,主要表現(xiàn)為:

1、對翻譯規(guī)律和重要性缺乏科學(xué)認(rèn)識,制約了翻譯行業(yè)的發(fā)展;

重要的招標(biāo)文書需要半年甚至一年時間的準(zhǔn)備,而留給翻譯的時間卻以日計,導(dǎo)致翻譯質(zhì)量粗劣;高等院校大多不把譯作算作科研成果;懂外語就能做翻譯的誤解普遍存在,對于翻譯的高度專業(yè)性和培養(yǎng)期較長等特點認(rèn)識不足……凡此種種,導(dǎo)致翻譯地位低、稿酬低,發(fā)展空間有限,難以吸引或留住優(yōu)秀人才。

2、行業(yè)定位不明 缺乏準(zhǔn)入制度;

翻譯服務(wù)業(yè)這個新興行業(yè)至今尚未納入《國家經(jīng)濟(jì)行業(yè)分類》標(biāo)準(zhǔn),難以爭取到相應(yīng)的政策扶持,投入嚴(yán)重不足,影響了行業(yè)的可持續(xù)發(fā)展。翻譯是高度專業(yè)化的行業(yè),然而,現(xiàn)行的法律法規(guī)既沒有對翻譯企業(yè)設(shè)定準(zhǔn)入條件,也沒有對翻譯從業(yè)人員設(shè)定強(qiáng)制性的入職條件,門檻低,造成一批資質(zhì)較差的翻譯企業(yè)和從業(yè)人員進(jìn)入翻譯市場,導(dǎo)致惡性價格競爭和翻譯質(zhì)量低劣。

3、合格的翻譯人才極度短缺,高素質(zhì)、專業(yè)化的翻譯人才嚴(yán)重匱乏;

截至2011年底,國有企事業(yè)單位在職專業(yè)翻譯人員不足3萬人;通過全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試的人數(shù)為2.7萬余人;翻譯本科和碩士專業(yè)學(xué)位教育迄今專業(yè)畢業(yè)生只有數(shù)千人。這樣一支專業(yè)隊伍難以適應(yīng)日益廣泛的國際交流的需要。目前從事翻譯工作的主體是不具備翻譯專業(yè)資質(zhì)的“業(yè)余翻譯”或“兼職翻譯”。

4、語言服務(wù)業(yè)總體規(guī)模小、水平不高;

在3.7萬余家在營企業(yè)中,注冊資金在10萬元以下的微型企業(yè)占總數(shù)的46.8%,注冊資金在5000萬元以上的大型企業(yè)僅占0.4%。產(chǎn)業(yè)的集中度比較低,能夠起到行業(yè)風(fēng)向標(biāo)作用的龍頭企業(yè)極少,制約了行業(yè)的技術(shù)創(chuàng)新投入能力和進(jìn)一步發(fā)展壯大的能力,行業(yè)整體現(xiàn)代化水平不高。

【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-608-0595 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案,更多詳情請瀏覽:

譯雅馨西安翻譯公司:http://www.prem-international.com/

譯雅馨西安翻譯公司:http://www.12688888.com/

中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站