聯(lián)系我們 | SiteMaps
新聞:

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:

400-608-0595
市場部:0755-25831867
Email:info@yiasia.cn
投訴:0755-25831867
手 機(jī):18038126442

地址:深圳市福田區(qū)深南中路2010號東風(fēng)大廈1007、1008、1009、1010A室

騰訊微博 新浪微博

翻譯誤區(qū)

當(dāng)前位置:首頁 > 翻譯誤區(qū)
  • 英語慣用語的結(jié)構(gòu)特點 日期:2013-06-08 17:01:00 點擊:189

    在翻譯一些英語慣用語的時候一定要留意慣用語的結(jié)構(gòu)特點。 一。有些英語慣用語表達(dá)的真正含義是其喻義或引申義,假如只將其字面意義直譯出來,就可能產(chǎn)生誤譯。 1. In a flash th...

  • 學(xué)習(xí)小語種,西班牙語的就業(yè)優(yōu)勢如何 日期:2013-06-08 16:51:39 點擊:176

    你知道學(xué)習(xí)西班牙語的優(yōu)勢嗎?學(xué)習(xí)西班牙語不是只能當(dāng)老師做翻譯哦,如果在周圍圈子中大家都會英語那么你會西班牙語,你就比別人占了很大的優(yōu)勢,屬于重點突出,這種優(yōu)越感只能用一個字形...

  • 中式菜名的翻譯方法 日期:2013-06-08 16:38:41 點擊:65

    經(jīng)濟(jì)的發(fā)展促使各國各行各業(yè)都走向了國際化,以中國餐飲業(yè)為例,中國食物已經(jīng)被越來越多的外國人所喜愛,那么要使外國人更好的了解中國的食物,必須做好菜名的翻譯,那么接下來就從菜名...

  • 俄語入門學(xué)習(xí)方法 日期:2013-06-08 16:37:40 點擊:72

    俄語是俄羅斯、白俄羅斯、哈薩克、吉爾吉斯斯坦、未得國際承認(rèn)的德涅斯特河沿岸共和國、南奧塞梯、阿布哈茲的官方語言。它也是聯(lián)合國六個官方語言之一,要想學(xué)習(xí)并把握好俄語,應(yīng)注重以...

  • 考研英語翻譯必備知識:考研翻譯常見誤區(qū) 日期:2013-06-08 16:10:31 點擊:115

    翻譯是一項復(fù)雜而艱巨的腦力活動,涉及文化、知識、思維、表達(dá)和經(jīng)驗等多個層面。它不僅要求譯者擁有豐富的知識儲備、熟悉英漢兩種語言的差異、具備完善的表達(dá)技巧和長期的翻譯實踐,而...

  • 翻譯有哪些具體形式? 日期:2013-06-08 16:05:52 點擊:194

    翻譯實際上是一種特殊形式的信息傳播。整個翻譯活動實際上表現(xiàn)為一種社會信息的傳遞,表現(xiàn)為傳播者、傳播渠道、受者之間的一系列互動關(guān)系。...

16條記錄
?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站